sábado, 12 de abril de 2008

nota cultural sábado 12 de abril 2008

Universidad Veracruzana Xalapa, Ver. Sábado 12 de abril 2008

La colección Sergio Pitol traductor

abre las puertas a grandes literaturas

· Antes de sus traducciones, sólo conocíamos por nombre a autores como Gombrowicz, Schulz, Iwaszkiewicz: Rodolfo Mendoza

Gina Sotelo

La colección Sergio Pitol Traductor, que publica la Editorial de la Universidad Veracruzana (UV), abre las puertas a grandes obras de la literatura mundial que de otra manera no conoceríamos, aseguró el director de la colección, Rodolfo Mendoza.

"Pitol ha sido no solo un traductor excepcional, sino que nos ha abierto las puertas a literaturas completas como, por ejemplo, la polaca. Sus traducciones de cuentos se convierten en parteaguas porque antes de sus traducciones, sólo conocíamos por nombre a autores como Gombrowicz, Schulz, Iwaszkiewicz", dijo al respecto.

A partir de los años 60, Pitol emprendió un viaje perenne por el mundo, sobre todo por Europa del Este, y es en Barcelona donde tradujo para editoriales españolas como Seix Barral o Tusquets:

"Las traducciones de Pitol son un prodigio, un milagro de la lengua para nosotros los lectores en lengua española, porque sólo así podemos leer a un húngaro como Tibor Déry que de otra forma no conoceríamos. No tendríamos manera de conocer ni de abismarnos en este gran universo que es la literatura sin autores-traductores como Pitol, que para nuestra fortuna pone en nuestras manos castellanas a escritores de diferentes latitudes", añadió Mendoza Rosendo.

De hecho, la traducción – y así lo ha dicho Pitol – gozó de vital importancia en su obra creativa. Por ejemplo, al traducir El buen soldado de Ford Madox Ford, "una suerte de impulso creativo y empezó a escribir y escribir y escribir", según narró el director. Otros autores traducidos por el destacado intelectual son Chéjov, Vittorini y Austen.

Alrededor de una veintena de libros comprenderán la colección Sergio Pitol traductor que en una primera faceta incluyeron La vuelta de tuerca de Henry James; El ajuste de cuentas de Tibor Déry; El buen soldado de Ford Madox Ford; Emma de Jane Austen y Diario de un loco de Lu Hsun.

De muy cuidada edición, elegante diseño, finos materiales y sobria presentación, los ejemplares de la colección han tenido muy buena fortuna en los lugares donde se ha presentado la serie, como las ferias de Guadalajara e Internacional del Libro del Palacio de Minería, en las que se han vendido todos los ejemplares que la Editorial de la UV ha destinado para su venta e, incluso, la demanda de los lectores ha rebasado la oferta en algunas ocasiones.

Están pendientes una nueva edición de Cartas a la Señora Z de Kazimierz Brandys que sólo ha publicado la UV, Las puertas del paraíso de Jerzy Andrzejewski, libro imprescindible de las letras universales, El corazón de las tinieblas, de Joseph Conrad, y El volcán, el mezcal, los comisarios…, de Malcom Lowry.

La faceta de traductor del Premio Cervantes 2005 Sergio Pitol fue determinante en su carrera como escritor. Leer con fascinación a autores húngaros, ingleses, chinos, rusos o italianos enriqueció su vena creativa llegando a traducir alrededor de media centena de libros que – de no ser por él – quizá no hubieran visto la luz en nuestra lengua castellana.

En el 2006 y con el nombre de Sergio Pitol en casa, la UV reunió todo lo que Pitol había publicado en La palabra y el hombre entre 1960 y el 2003: traducciones, reseñas, cuentos, un adelanto de novela, una obra de teatro casi desconocida y traducciones de poesía, además de que con motivo de su designación como Premio Cervantes también se realizó la edición especial del boletín Corre, lee y dile y un número especial de la revista Gaceta. A esta amplia oferta editorial sobre el indispensable escritor veracruzano vino a sumarse la colección Sergio Pitol Traductor.

Los libros pueden ser adquiridos en el Servicio Bibliográfico Universitario en Xalapeños Ilustres 37 o en la Feria Permanente del Libro Universitario en Hidalgo 9.

Pie de foto:

Rodolfo Mendoza Rosendo, director de la colección Sergio Pitol Traductor.

No hay comentarios:

Publicar un comentario